TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 13:28

Konteks
13:28 Though 1  they found 2  no basis 3  for a death sentence, 4  they asked Pilate to have him executed.

Kisah Para Rasul 24:8

Konteks
24:8 When you examine 5  him yourself, you will be able to learn from him 6  about all these things we are accusing him of doing.” 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:28]  1 tn Grk “And though.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[13:28]  2 tn The participle εὑρόντες (Jeuronte") has been translated as a concessive adverbial participle.

[13:28]  3 sn No basis. Luke insists on Jesus’ innocence again and again in Luke 23:1-25.

[13:28]  4 tn Grk “no basis for death,” but in this context a sentence of death is clearly indicated.

[24:8]  5 tn Or “question.”

[24:8]  6 tn Grk “From whom when you examine him yourself, you will be able to learn…” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) was replaced by the third person singular pronoun (“him”) and a new sentence begun at the beginning of v. 8 in the translation.

[24:8]  7 tn Grk “about all these things of which we are accusing him.” This has been simplified to eliminate the relative pronoun (“of which”) in the translation.



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA